---json { "name":"SB 9.16.4", "h1":"SB 9.16.4", "label":"Text 4", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 9.16.4", "description":"Later, understanding that the time for offering the sacrifice had passed, Reṇukā feared a curse from her husband. Therefore when she returned she simply put the waterpot before him and stood there with folded hands." } --- ====== SB 9.16.4 ====== ===== Text ===== > kālātyayaṁ taṁ vilokya > muneḥ śāpa-viśaṅkitā > āgatya kalaśaṁ tasthau > purodhāya kṛtāñjaliḥ ===== Synonyms ===== [[synonyms:k:kāla]]-[[synonyms:a:atyayam]]---passing the time; [[synonyms:t:tam]]---that; [[synonyms:v:vilokya]]---observing; [[synonyms:m:muneḥ]]---of the great sage Jamadagni; [[synonyms:ś:śāpa]]-[[synonyms:v:viśaṅkitā]]---being afraid of the curse; [[synonyms:ā:āgatya]]---returning; [[synonyms:k:kalaśam]]---the waterpot; [[synonyms:t:tasthau]]---stood; [[synonyms:p:purodhāya]]---putting in front of the sage; [[synonyms:k:kṛta]]-[[synonyms:a:añjaliḥ]]---with folded hands. ===== Translation ===== **Later, understanding that the time for offering the sacrifice had passed, Reṇukā feared a curse from her husband. Therefore when she returned she simply put the waterpot before him and stood there with folded hands.**