SB 1.12.31
स राजपुत्रो ववृधे आशु शुक्ल इवोडुपः ।
आपूर्यमाणः पितृभिः काष्ठाभिरिव सोऽन्वहम् ॥३१॥
Text
sa rāja-putro vavṛdhe
āśu śukla ivoḍupaḥ
āpūryamāṇaḥ pitṛbhiḥ
kāṣṭhābhir iva so ‘nvaham
Synonyms
saḥ—that; raja-putrah—the royal prince; vavṛdhe—grew up; asu—very soon; śukle—waxing moon; iva—like; uḍupaḥ—the moon; āpūryamāṇaḥ—luxuriantly; pitṛbhiḥ—by the parental guardians; kāṣṭhābhiḥ—plenary development; iva—like; saḥ—he; anvaham—day after day. ¶
Translation
As the moon, in its waxing fortnight, develops day after day, so the royal prince [Parīkṣit] very soon developed luxuriantly under the care and full facilities of his guardian grandfathers. ¶