Text 42-43

कदम्बचम्पकाशोक करञ्जबकुलासनैः ।
कुन्दमन्दारकुटजैश्चूतपोतैरलङ्कृतम् ॥४२॥
कारण्डवैः प्लवैर्हंसैः कुररैर्जलकुक्कुटैः ।
सारसैश्चक्रवाकैश्च चकोरैर्वल्गु कूजितम् ॥४३॥

Text

kadamba-campakāśoka-
karañja-bakulāsanaiḥ
kunda-mandāra-kuṭajaiś
cūta-potair alaṅkṛtam

kāraṇḍavaiḥ plavair haṁsaiḥ
kurarair jala-kukkuṭaiḥ
sārasaiś cakravākaiś ca
cakorair valgu kūjitam

Synonyms

kadambakadamba flowers; campakacampaka flowers; aśokaaśoka flowers; karañjakarañja flowers; bakulabakula flowers; asanaih—by āsana trees; kundakunda; mandaramandāra; kuṭajaiḥ—and by kuṭaja trees; cūta-potaiḥ—by young mango trees; alankrtam—adorned; kāraṇḍavaiḥ—by kāraṇḍava ducks; plavaiḥ—by plavas; haṁsaiḥ—by swans; kuraraiḥ—by ospreys; jala-kukkuṭaiḥ—by waterfowl; sārasaiḥ—by cranes; cakravākaiḥ—by cakravāka birds; ca—and; cakoraiḥ—by cakora birds; valgu—pleasing; kūjitam—vibration of birds’ sounds. 

Translation

Lake Bindu-sarovara was adorned by flowering trees such as kadamba, campaka, aśoka, karañja, bakula, āsana, kunda, mandāra, kuṭaja and young mango trees. The air was filled with the pleasing notes of kāraṇḍava ducks, plavas, swans, ospreys, waterfowl, cranes, cakravākas and cakoras. 

Purport

For most of the trees, flowers, fruits and birds mentioned here as surrounding Bindu-sarovara Lake, English synonyms cannot be found. All the trees mentioned are very pious in that they produce a nice aromatic flower, such as the campaka, kadamba and bakula. The sweet sounds of waterfowl and cranes made the surrounding area as pleasant as possible and created a very suitable spiritual atmosphere. 

Task Runner