SB 4.4.5

तां सारिकाकन्दुकदर्पणाम्बुज श्वेतातपत्रव्यजनस्रगादिभिः ।
गीतायनैर्दुन्दुभिशङ्खवेणुभिर्वृषेन्द्रमारोप्य विटङ्किता ययुः ॥५॥

Text

tāṁ sārikā-kanduka-darpaṇāmbuja-
śvetātapatra-vyajana-srag-ādibhiḥ
gītāyanair dundubhi-śaṅkha-veṇubhir
vṛṣendram āropya viṭaṅkitā yayuḥ

Synonyms

tam—her (Satī); sarika—pet bird; kanduka—ball; darpaṇa—mirror; ambuja—lotus flower; śveta-ātapatra—white umbrella; vyajana—chowrie; srak—garland; ādibhiḥ—and others; gita-ayanaiḥ—accompanied with music; dundubhi—drums; śaṅkha—conchshells; veṇubhiḥ—with flutes; vṛṣa-indram—on the bull; āropya—placing; viṭaṅkitāḥ—decorated; yayuḥ—they went. 

Translation

The disciples of Lord Śiva arranged for Satī to be seated on the back of a bull and gave her the bird which was her pet. They bore a lotus flower, a mirror and all such paraphernalia for her enjoyment and covered her with a great canopy. Followed by a singing party with drums, conchshells and bugles, the entire procession was as pompous as a royal parade. 

Task Runner