Text
nibadhya nāvaṁ tac-chṛṅge
yathokto hariṇā purā
varatreṇāhinā tuṣṭas
tuṣṭāva madhusūdanam
Synonyms
nibadhya—anchoring; navam—the boat; tat-śṛṅge—onto the horn of the big fish; yathā-uktah—as advised; harina—by the Supreme Personality of Godhead; pura—before; varatreṇa—used as a rope; ahinā—by the great serpent (of the name Vāsuki); tustah—being pleased; tuṣṭāva—he satisfied; madhusūdanam—the Supreme Lord, the killer of Madhu. ¶
Translation
Following the instructions formerly given by the Supreme Personality of Godhead, the King anchored the boat to the fish’s horn, using the serpent Vāsuki as a rope. Thus being satisfied, he began offering prayers to the Lord. ¶