Text
rājann anugṛhīto ‘haṁ
tvayātikaruṇātmanā
mad-aghaṁ pṛṣṭhataḥ kṛtvā
prāṇā yan me ‘bhirakṣitāḥ
Synonyms
rājan—O King; anugrhitah—very much favored; Aham—I (am); tvayā—by you; ati-karuna-ātmanā—because of your being extremely merciful; mat-agham—my offenses; pṛṣṭhataḥ—to the back; kṛtvā—doing so; pranah—life; yat—that; me—my; abhirakṣitāḥ—saved. ¶
Translation
O King, overlooking my offenses, you have saved my life. Thus I am very much obliged to you because you are so merciful. ¶