Cc. Antya 18.106

Text

gaṅgājala, amṛtakeli, pīyūṣagranthi, karpūrakeli,
sarapūrī, amṛti, padmacini
khaṇḍa-kṣīrisāra-vṛkṣa, ghare kari’ nānā bhakṣya,
rādhā yāhā kṛṣṇa lāgi’ āni
Once we’re clear, this disappear… Donate

Synonyms

ganga-jala—the sweetmeat gaṅgājala; amṛta-keli—a sweetmeat made of milk; pīyūṣa-granthipīyūṣagranthi; karpūra-kelikarpūrakeli; sara-puri—a sweet made from milk; amṛti—a sweet prepared from rice flour; padma-cini—a sweet preparation made from lotus flowers; khaṇḍa-kṣīri-sara-vṛkṣa—sugar sweets made in the shape of trees; ghare—at home; kari—making; nānā bhakṣya—varieties of eatables; radha—Śrīmatī Rādhārāṇī; yaha—which; krsna lagi—for Kṛṣṇa; ani—brought. 

Translation

“At home Śrīmatī Rādhārāṇī had made various types of sweetmeats from milk and sugar, such as gaṅgājala, amṛtakeli, pīyūṣagranthi, karpūrakeli, sarapūrī, amṛti, padmacini and khaṇḍa-kṣīrisāra-vṛkṣa. She had then brought them all for Kṛṣṇa. 

Task Runner