SB 3.28.8

शुचौ देशे प्रतिष्ठाप्य विजितासन आसनम् ।
तस्मिन्स्वस्ति समासीन ऋजुकायः समभ्यसेत् ॥८॥

Text

śucau deśe pratiṣṭhāpya
vijitāsana āsanam
tasmin svasti samāsīna
ṛju-kāyaḥ samabhyaset

Synonyms

śucau dese—in a sanctified place; pratiṣṭhāpya—after placing; vijita-asanah—controlling the sitting postures; asanam—a seat; tasmin—in that place; svasti samāsīnaḥ—sitting in an easy posture; ṛju-kayah—keeping the body erect; samabhyaset—one should practice. 

Translation

After controlling one’s mind and sitting postures, one should spread a seat in a secluded and sanctified place, sit there in an easy posture, keeping the body erect, and practice breath control. 

Purport

Sitting in an easy posture is called svasti samāsīnaḥ. It is recommended in the yoga scripture that one should put the soles of the feet between the two thighs and ankles and sit straight; that posture will help one to concentrate his mind on the Supreme Personality of Godhead. This very process is also recommended in Bhagavad-gītā, Sixth Chapter. It is further suggested that one sit in a secluded, sanctified spot. The seat should consist of deerskin and kuśa grass, topped with cotton. 

<<<

Task Runner